当前位置:首页>>黄冈密卷>>

(三)阅读下面文言短文,完成22—26题。(15分)

【甲】五柳先生传

  先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空?晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。

  赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志。无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?

【乙】朱买臣传(节选)

  朱买臣,字翁子,吴人也。家贫,好读书,不治产业,常艾薪樵,卖以给食,担束薪,行且诵书。其妻亦负戴相随,数止买臣毋歌呕道中。买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。买臣笑曰:“我年五十当富贵,今已四十余矣。女苦日久,待我富贵报女功。”妻恚怒曰:“如公等终饿死沟中耳何能富贵?”买臣不能留,即听去。……

  拜为太守,入吴界,见其故妻、妻夫治道,买臣驻车,呼令后车裁其夫妻,到太守舍,置园中,给食之。居一月,妻自经死。买臣乞其夫钱,令葬。

  注:①艾:同“刈”,割,砍。薪樵:木柴。②戴:同“载”。③数:屡次。呕:同“讴”,唱。④疾歌:大声歌唱。⑤女:同“汝”,你。⑥听:听凭。⑦治道:整修道硌。⑧食:同“饲”。⑨自经:上吊。⑩乞:给予。

22、解释下面加线的实词。(4分)

(1)亦不其姓字(  )   (2)衔赋诗(  )

(3)妻之,求去(  )   (4)到太守舍,园中(  )

23、下列加线词的意思或用法相同的一组是( )(2分)

A.置酒而招之    异二者之为(《岳阳楼记》)

B.乐其志      其境过清(《小石潭记》)

C.妻亦负戴相随   真无马邪(《马说》)

D.买臣愈疾歌    慕圣贤之道(《送东阳马生序》)

24、用/给下面句子断句,断两处。(2分)

  如公等终饿死沟中耳何能富贵?

25、将下列句子翻译成现代汉语。(4分)

(1)环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空。

_______________________________________________________________________

(2)女苦日久,待我富贵报女功。

_______________________________________________________________________

26、陶渊明与朱买臣有个共同点是__________________。但他们的生活追求是不一样的,陶渊明追求__________________的生活;朱买臣追求__________________的生活。(3分)

 

答案与解析:

22、答案:(1)详:知道。(2)觞:酒杯。(3)羞:以……为羞;对……感到羞耻(愧)。(4)置:安置 (4分,每小题1分)

23、答案:D(2分)(A.前一个是“有时”的意思,后一个是“或许”的意思。B.前一个是“用来”的意思,后一个是“因为”的意思。C.前一个是“他的”的意思,后一个是“难道”的意思。D.都是“更加”的意思。)

24、答案:如公等/终饿死沟中耳/何能富贵?(2分,每处1分)解析:根据句子意思断句即可。

答案:

  (1)简陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光;粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的。(2分,可以意译)

  (2)你(跟我)吃了这么长时间的苦,等我富贵时报答你的功劳。(2分,可以意译)

附译文

  朱买臣,字翁子,是吴地人,家里贫困,喜爱读书;不善于置办财产家业,常常割草砍柴卖了来购取粮食。担着一捆柴,边走边高声诵读文章;他的妻子也背着柴跟随着他,多次阻止朱买臣,让他不要在路上高声唱诵,朱买臣唱诵声更大,妻子对此感到羞愧,要求离开他,朱买臣笑着说:“我五十岁命该富贵,现在已经四十多了,你辛苦了很久了,等我富贵了,我要报答你的恩德。”妻子气愤地说:“像你这样的人,最终就是饿死在沟里罢了,怎么能够得到富贵呢!” 朱买臣没办法留住她,就听任她离开了。

  朝廷授与朱买臣会稽郡太守官职,进入吴县境内,朱买臣见到他原来的老婆,夫妻二人正在整修道路;朱买臣停下车,叫后面的车辆载上他们夫妻一起到太守府,把他们安置在园里,供应他们饮食。住了一个月,那女人就上吊死了,朱买臣给她丈夫钱,让把她安葬了

26、答案:好读书(好学)(1分)  淡泊名利(不慕荣利)、淡泊宁静;功名利禄(荣华富贵)(2分,意近即可)